设为首页 - 加入收藏
广告 1000x90
您的当前位置:论文网 > 教育论文 > 幼儿教育 > 正文

浅析少数民族地区幼儿园双语教学中存在的问题

来源:[db:来源] 编辑:admin 时间:2017-09-11

  《幼儿园教育指导纲要(试行)》中明确指出,幼儿教育是我国学校教育和终身教育的奠基阶段,也是民族地区教育事业的奠基工程。双语教学是在基本学习中将母语外的一种语言作为一种主要学习内容。我国实行双语教学有一定的时间了,在教育水平上也有一定的成果,但由于我国经济条件的差异,导致我国沿海、内地以及少数地区教育水平的差异,幼儿园双语教学中仍存在一些问题,概括起来有以下两个方面:

  一、教师方面

  1.教师教学目标不明确、组织和实施的方式不同。目前,在幼儿双语教学方面,老师对幼儿园双语教学目标理解有所不同,有些老师认为培养儿童学习汉语兴趣是重要目标,有些老师认为双语教学的目标是培养儿童运用汉语的能力,还有的老师认为让孩子掌握简单的汉语词汇、句子就可以了。进行调查时发现:很多幼儿园都有双语教育的课程,但是不同的条件的幼儿园其双语教学目标是不同的。有些幼儿园在不增加幼儿学习负担和减少幼儿活动时间的前提下,每星期会增加3到5个汉语单词来让孩子们记忆。在这样的汉语活动中,教师主要用汉语和孩子进行沟通和交流,组织一系列的活动,儿童共同参与。教师通过动作表情及适当的情景来帮助幼儿理解和记忆词汇,老师说汉语,不允许孩子说维吾尔语。这样的教学方法使得幼儿很自然的理解和记忆。有些幼儿园教师在进行双语教学中,仅仅依靠图片来教词语,孩子很难想象,更是不能很好的理解意思。

  2.幼儿教师的基本功欠佳,素质偏低。双语教育究其目的是为了培养少数民族学生的各项跨文化交际能力。因此,双语老师一定要具备一定的汉语水平:发音准确,书写规范,语法不会出现错误;除运用熟练的技能外,还要具有能满足双语教育学科专业的基本素质。由于缺乏专业、严格系统的训练,许多老师对于专业的认知度不够。汉族老师不懂维语,在进行教学中,对于一些较难理解的词语,不能用维语进行解释,孩子就像听天书一样,什么也不知道;而民族老师的汉语听说能力水平较低,汉语的听说能力仍然比较弱,用于双语教学的能力更加有限,在双语教学中常常使用维吾尔语来代替汉语表达,给孩子提供模仿学习的机会很少,难以创造真正意义上的双语教学环境,远远不能满足双语教育的要求。

  3.教师课程安排缺乏科学性。接受过外语教育的人就会知道,外语教学在听、说、读、写方面是有比较高的要求的,幼儿的双语教学也是在这几个基础上进行教育的。由于中国传统的教育观念导致很多的教师在教育方面用的方法与模式缺乏科学性。一般的幼儿教师在安排双语教学的时候采用的是跟读方式,就是在一些看图读书的内容上要求孩子跟着一起读出这个单词,当然这与之后的词汇学习是一样的。但是小孩子的记忆力与想象力都是不一样的,一味的跟读导致其丧失了自我学习与探讨的空间,加强了孩子的跟随学习,并不是一个好现象。一样的双语有的幼儿园甚至会教上很久,一方面是加强学习,另一方面则是没有及时更新教学内容,浪费时间。



中教数据库 www.yxlww.cn

中教数据库 版权所有 京ICP备12007566号-2

Top